I admire Derrida’s trans-thesis approach in his chapter “For
the Love of Lacan” in Resistances to
Psychoanalysis. Of course, one could not really call this an anti-thesis
approach because, as shown by Hegel, an anti-thesis is just as much a thesis (a
position) as a thesis. No, what Derrida wants is a post-thesis thesis, a thesis
that cannot stand the inevitable “positionality” of philosophical
communication, psychoanalytic communication, really any sort of inscription in
general, colloquial or academic. As he
puts it: “Owing to this macroscopia or macrologic of the colloquium, movements
of ‘external’ strategy…tend in the main to prevail. What thus tends to prevail
are theses, positions, position takings, positionings” (40). What Derrida wants
to show, to unveil (but which he nevertheless resists), is that the thesis
prevails in communicable acts because it so easily (pre)veils the circumlocution
(circular strategy) which purports to move beyond or before
(post/pre/sub/de/etc.) some position which it believes it has located. The
letter arrives at its destination simply by moving, by placing faith in the
destiny of a destination.
This is also the reason that Derrida is enamored by first
person plurality and the future perfect. These grammar lessons betray the
promise of language to claim a link between progressive, teleological time (“What
will Lacan not have said!”) and disparate subjectivities (“we loved each other
very much”). It betrays because the material presence (“we”) indicates the
trace of the spiritual, that names what is there (the other) yet is obviously
not if the phrase is uttered by one. “it is always me who says ‘we’; it is
always an ‘I’ who utters ‘we,’ supposing thereby, in the asymmetrical structure
of the utterance, the other to be absent, dead, in any case incompetent, or
even arriving too late to object” (43).

No comments:
Post a Comment